[Góc tìm hiểu] Dịch truyện và những điều bạn cần biết
+5
Baka Uni
Kiyomi
kikuwa
Kin
Kurayami-kun
9 posters
27/4/2014, 8:33 pm

#1

Kurayami-kun
Kurayami-kun
Thành viên tích cực
Thành viên tích cực
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 245
»¥ên ¥ên : 5183
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 3561
»Ghi danh Ghi danh : 2013-09-01
»Giới tính Giới tính : Male





Hiện tại, số lượng các nhóm dịch truyện tranh tại Việt Nam là không hề nhỏ, và nếu bạn cũng muốn trở thành một thành viên trong nhóm này thì cần biết nhiều điều để chuẩn bị tinh thần.

Không phải ngẫu nhiên mà ngày nay dịch truyện tranh đã trở thành một “nghề”, dù mới chỉ là nghề không chuyên tại Việt Nam. Đơn giản vì sự xuất hiện của hàng loạt website đọc truyện tranh online và sự cạnh tranh về mặt nội dung buộc họ phải thành lập hẳn các nhóm dịch và trả lương thay vì đóng góp tự nguyện không đòi hỏi vật chất như trước đây.

[Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 10014532_10152031042673869_81622142_n

Và nếu bạn là một fan hâm mộ truyện tranh và cũng muốn tham gia vào “nghề” dịch manga (dù để kiếm tiền hay chỉ vì đam mê) thì cũng cần biết một số điều quan trọng dưới đây:

- Trước tiên, bạn phải giỏi tiếng Anh để có thể hiểu cặn kẽ ý tứ của tác giả mà dịch (ở đây là bản tiếng Anh, tức là đã có 1 người dịch từ tiếng Nhật sang, có thể câu chữ đã thay đổi tí chút), chứ không chỉ hiểu nghĩa của câu chữ thôi.

- Thứ hai là tác giả (hay người dịch sang tiếng Anh) nhiều khi sử dụng rất nhiều từ lạ, hay tiếng lóng, bạn phải tham khảo từ nhiều người để tìm được nghĩa chính xác, ko thể tự tiện dịch đại được. Trong quá trình dịch chắc chắn bạn phải tra từ điển và tìm hiểu rất nhiều (các thông tin liên quan đến một sự kiện nào đó chẳng hạn) để dịch cho chính xác.

- Thứ ba, sau khi đã có bản dịch nháp, bạn bắt tay vào bản dịch chính thức, tức là sẽ suy nghĩ câu cú, cách xưng hô của nhân vật trong tiếng Việt như thế nào cho phù hợp, nghe xuôi tai theo từng tình huống trong truyện. Tiếng Việt lại càng phong phú hơn nữa, bạn lại phải hỏi ý kiến nhiều người để dùng từ ngữ tiếng Việt thích hợp. Dịch từ bản gốc tiếng Nhật ra dĩ nhiên còn phức tạp hơn (bạn phải xét cách xưng hô của nhân vật ở miền nào để sang tiếng Việt cho phù hợp chẳng hạn).

[Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 10250331_10152045914283869_8481500357080527462_n

Đối với mỗi một chapter, việc dịch truyện tranh lại phải trải qua 3 giai đoạn nhỏ hơn nhưng cũng không kém phần quan trọng: Cần đọc nhiều lần tập truyện đó để có thể chọn những lời dịch hay và hợp lí với cốt truyện, sau đó sắp xếp các tranh với lời dịch mà bạn dự định và cuối cùng là chọn lời dịch phù hợp với tranh mà bạn đã sắp xếp.

Chính vì nhiều bước như trên mà việc dịch truyện tranh không hề đơn giản chút nào, nhiều người từng tập tành dịch nhưng chỉ được vài chapter là bỏ dở và độc giả đành phải trông đợi sau này có nhóm nào dịch tiếp hay không (nếu không thì coi như bỏ dở hoàn toàn). Như thế vừa tốn công, lại vừa không đem lại kết quả gì. Nói tóm lại, khâu quan trọng nhất mà bạn cần xác định là tính kiên trì, nhẫn nại trước khi có ý định dịch truyện tranh.


Sưu tầm: Internet

27/4/2014, 8:37 pm

#2

Kin
Kin
Cộng tác viên • 「Thành viên danh dự」
Cộng tác viên • 「Thành viên danh dự」

Pet
:
Waifu/Pet

:
Cây bút vàng
Đạt 100 bài viết
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
Đại gia
Đạt trên 1000 yên
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 8104
»¥ên ¥ên : 249217
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 98354
»Ghi danh Ghi danh : 2013-05-18
»Giới tính Giới tính : Male
lâu quá mới thấy bác kura xuống núi [Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 3485804499

27/4/2014, 9:24 pm

#3

kikuwa
kikuwa
Thành viên gắn bó
Thành viên gắn bó
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 542
»¥ên ¥ên : 2015
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 1100
»Ghi danh Ghi danh : 2014-03-09
»Giới tính Giới tính : Male
Thank bác, tui cũng đang tập tọe dịch truyện đây.Những điều này rất có ích cho mình .

28/4/2014, 12:48 am

#4

Kiyomi
Kiyomi
Quản gia tận tụy
Quản gia tận tụy

Pet
:
Waifu/Pet

:
Cây bút vàng
Đạt 100 bài viết
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 2443
»¥ên ¥ên : 50984
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 45819
»Ghi danh Ghi danh : 2013-12-11
»Giới tính Giới tính : Female
Giờ mới biết chuyện dịch nháp trước khi dịch chính thức [Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 3591002129

28/4/2014, 4:52 am

#5

Baka Uni
Baka Uni
Thành viên trụ cột
Thành viên trụ cột
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 1103
»¥ên ¥ên : 5644
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 3782
»Ghi danh Ghi danh : 2014-04-04
»Giới tính Giới tính : Male
Cái này thâý nhiều người mới hay bỏ qua bước dịch nháp,bê nguyên xi cái vừa dịch (Như gu gồ sama trans ấy) quăng thẳng vào trong luôn.Đọc toàn phải đi tìm bản eng đọc lại  ;muongi 

28/4/2014, 10:30 am

#6

yukihana.sakurako
yukihana.sakurako
Thành viên gắn bó
Thành viên gắn bó
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 412
»¥ên ¥ên : 931
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 470
»Ghi danh Ghi danh : 2014-01-21
»Giới tính Giới tính : Female
Baka Uni wrote:Cái này thâý nhiều người mới hay bỏ qua bước dịch nháp,bê nguyên xi cái vừa dịch (Như gu gồ sama trans ấy) quăng thẳng vào trong luôn.Đọc toàn phải đi tìm bản eng đọc lại  ;muongi 
tụi dịch troll mới gây ức chế ;tuctoi

28/4/2014, 2:49 pm

#7

Baka Uni
Baka Uni
Thành viên trụ cột
Thành viên trụ cột
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 1103
»¥ên ¥ên : 5644
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 3782
»Ghi danh Ghi danh : 2014-04-04
»Giới tính Giới tính : Male
Yukihana Sakurako wrote:
Baka Uni wrote:Cái này thâý nhiều người mới hay bỏ qua bước dịch nháp,bê nguyên xi cái vừa dịch (Như gu gồ sama trans ấy) quăng thẳng vào trong luôn.Đọc toàn phải đi tìm bản eng đọc lại  ;muongi 
tụi dịch troll mới gây ức chế ;tuctoi
Ý là chém gió với dùng ngôn ngữ teen ấy hả  ;kohieu 

Trừ Gintama ra thì mấy bộ chém gió với dùng ngôn ngữ teen cứ thấy nhảm nhảm sao ấy ;dapchet 

28/4/2014, 6:09 pm

#8

Rin Asakura
Rin Asakura
Thành viên lão làng • 「VIP」
Thành viên lão làng • 「VIP」

Pet
:
Waifu/Pet

:
Cây bút vàng
Đạt 100 bài viết
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 3205
»¥ên ¥ên : 60925
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 34637
»Ghi danh Ghi danh : 2014-01-22
»Giới tính Giới tính : Male
Nhóm trans VN mà nhiều ah? Toàn drop nửa chừng thôi~ [Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 683083766

28/4/2014, 7:54 pm

#9

Reito
Reito
Tổng quản danh dự
Tổng quản danh dự

Pet
:
Waifu/Pet

:
Cây bút vàng
Đạt 100 bài viết
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 3775
»¥ên ¥ên : 68785
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 30893
»Ghi danh Ghi danh : 2012-08-21
»Giới tính Giới tính : Male
Baka Uni wrote:
Yukihana Sakurako wrote:
Baka Uni wrote:Cái này thâý nhiều người mới hay bỏ qua bước dịch nháp,bê nguyên xi cái vừa dịch (Như gu gồ sama trans ấy) quăng thẳng vào trong luôn.Đọc toàn phải đi tìm bản eng đọc lại  ;muongi 
tụi dịch troll mới gây ức chế ;tuctoi
Ý là chém gió với dùng ngôn ngữ teen ấy hả  ;kohieu  Trừ Gintama ra thì mấy bộ chém gió với dùng ngôn ngữ teen cứ thấy nhảm nhảm sao ấy ;dapchet 
[Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 683083766 Gintama thì khỏi nói làm gì r` [Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 3485804499 Lý do thánh Gin đc gọi là thánh troll cx nhờ 1 phần cái bản sub [Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 683083766

28/4/2014, 8:30 pm

#10

Kurayami-kun
Kurayami-kun
Thành viên tích cực
Thành viên tích cực
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 245
»¥ên ¥ên : 5183
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 3561
»Ghi danh Ghi danh : 2013-09-01
»Giới tính Giới tính : Male
๖ۣۜKin wrote:lâu quá mới thấy bác kura xuống núi [Góc tìm hiểu] Dịch truyện  và những điều bạn cần biết 3485804499
Ý kiến ý cò ta trừ sạch point bây giờ ;hoho

14/5/2014, 9:21 am

#11

yukari1997
yukari1997
Thành viên gắn bó
Thành viên gắn bó
Thành viên gắn bó
Hoạt động trên 3 năm
»Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 473
»¥ên ¥ên : 3862
»Điểm tích lũy Điểm tích lũy : 2287
»Ghi danh Ghi danh : 2012-08-11
»Giới tính Giới tính : Female
nghe có vẻ rối rắm quá nhỉ ;hoamat

#12

Sponsored content

Liên kết Facebook
Lưu ý: Hãy bình luận lịch sự để ủng hộ tác giả nhé.